2008 french translation siteJobs
Hi, I am looking for a freelancer to hire for a big project regarding a book translation. Therefore I would like you to do a little translation sample for our customer before chosing the translator for this task. Total word count: 17.000 words. Estimated project start date: October Pleas find the short sample text to be translated here. Important: It does not have to be a 1:1 translation. Feel free to be creative and interpretative. "Åh jo, hvor har jeg haft mange gode oplevelser i klubben …. Dengang i 90´erne da jeg var yngre og slankere; nej måske var jeg ikke slankere, vægten var bare bedre fordelt, dengang var SLM et fristed. Man var fri for PANs larmende technohelvede, til tider intrigante miljø og ...
COPY OF AN ECOMMERCE SITE NEED My budget 30 usd
few changes. hfksdflsajflksdjflksdjflsdkfjldksfjlkdsjflsfdskfjsdklfhdshfkdsfhjdslkfldskjfdslkfjdlskhfkdsjfhldsk
1. Reproduction according to the given content 2. No spelling mistakes 3. No grammar mistakes 4. Fluently, perfect Language, Danish grammar style 5. Hand in as word file A high class translation has to be produced. Source language: Dansk Target language: Dansk - perfect Words: 1800 Theme: Fashion The language style has to be Danish style. The file is attached. Please hand in the result as a word-file.
Oversætte kærestebreve fra engelsk/dansk til kinesisk. Beskrivelsen er både på engelsk og dansk! Der er 5700 ord. Det skal helst være en være en oversætter, som har erfaring med oversættelse af romantisk og poetisk indhold! In English! Translating love letters from English / Danish to Chinese. The description is in both English and Dani...Beskrivelsen er både på engelsk og dansk! Der er 5700 ord. Det skal helst være en være en oversætter, som har erfaring med oversættelse af romantisk og poetisk indhold! In English! Translating love letters from English / Danish to Chinese. The description is in both English and Danish! There are 5700 words. It should preferably be a be a t...
Jeg har et wordpress site og fra tid til anden sker der automatiske opdateringer på sitet der skaber ændringer i udseende funktionaliteter etc. PT er der sket en opdatering der gør, at jeg ikke kan have forskellige billeder på siderne, men kun det samme billede på alle sider. Jeg har brug for support til dette og andre ting jeg ikke selv kan finde ud af at løse.. Se på:
ask for details......................................................................................................
Help installing custom domain for blogger site
car dealer site car dealer site car dealer site car dealer site car dealer site car dealer site car dealer site
Dette website skal oversættes til tysk og spansk. Der skal installeres relevante plugins, tages back up af database m.m.
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' Make wordpresss site really really fast'
ok thank youxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
ok thank youxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Jeg har hjemmesiden kropstart.dk. Der er til siden designet en funktion hvor jeg som admin kan lave færdige træningsprogrammer til brugerne på siden. Denne feature er lavet i HTML/ASP med JavaScripts og skal nu implementeres på hjemmesiden. Siden kører i WordPress og der skal laves en nem side i WordPress backend til at administrere og oprette træningsprogrammer ud fra de øvelser som findes på siden.
Jeg har tre rejse-relaterede tekster der skal oversættes fra Dansk til Norsk inden den 26.08-2013 i alt ca. 1350 ord. Prisen er 30$ per tekst dvs. du kan tjene ialt 90$.
Vi søger en organiseret, arbejdsom og veltalende oversætter, som har perfekt grammatik og kan overholde deadlines. Vi er en mode-orienteret e-handel virksomhed fra Danmark, som specialiserer sig i designer solbriller og briller, og vi søger en freelance skribent til at hjælpe os med at oversætte detaljerede beskrivelser af brands/produkter til vores hjemmeside fra engelsk til dansk. Projektinformation: 1. Projektlængden er 5-7 uger (kan forhandles) 2. 30.000 - 50.000 ord 3. Flydende dansk er et krav 4. Evne til at arbejde selvstændigt med en positiv attitude 5. Evne til selv at prioritere arbejdet og overholde deadlines 6. Grundlæggende kendskab til SEO er et plus 7. Stærke computerfærdigheder og stor erfaring med MS W...
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' Joomla site down'
Hi, Looking for a freelancer who take a site visit and confirm about a site, Just a site visit project and check address validation, ongoing work in future, further discus about task after freelancer response. more information will be provided to the selected freelancer.
As a leading name in the finance industry, I am currently seeking a highly skilled bilingual professional experienced in both written translation and verbal interpretation. This project revolves around facilitating comprehensive, accurate communication between my team and Chinese business professionals. Key Requirements: - Proficiency in English and Chinese languages - Ability to provide written translations of business and financial documents - Capacity for real-time verbal interpretation during business meetings - Experience in business and finance industry is preferred The ideal candidate should be skilled at adopting the appropriate tone and vocabulary for addressing business professionals in the finance industry. Consequently, familiarity with financial terms in both Engl...
Hello, I have a website that is a little slow and needs some improvements in that aspect. There are some pages where the images take a long time to load. There is a problem submitting my form that needs to be resolved as well. I have a preference for Portuguese freelancers but I have no problem hiring another non-Portuguese person. More details will be provided upon contact.
...I have people here to proof the translation. Please do not count on AI. I need someone that also understands the German audience. I need to also know if the story makes sense to a German child. For instance, in the book we talk about a child in a yard. Obviously most children in a German city dont have a yard but rather if anything, a small garden. This is the nuance I need included in the translation. Key Requirements: - Native or fluent in German - Proficient in English - Proven experience in translation - Attention to detail - Ability to deliver in a short timeframe - Preferably with a background in the subject matter of the document Your task will be to: - Translate the content accurately and naturally, ensuring no information is lost in translation -...
I am on the lookout for an experienced translator to translate written content from Kannada to Hindi for a video script. Your output will help in reaching a larger audience who have more proficiency in Hindi than Kannada. Key Responsibilities: - Translate Kannada texts accurately to Hindi - Ensuring translated sc...retain original meanings and tone - Proofreading translated texts for grammar, spelling and punctuation accuracy Ideal Skills: - Proficient in Kannada and Hindi - Proven experience as a translator - A keen eye for detail for proofreading purposes - Deep understanding of cultural nuances - Prior experience in translating for video scripts. In conclusion, if you believe your faithfulness in translation can promote cross-cultural understanding, I would love to work...
Our NGO is rolling out an environmental campaign in schools and needs a reliable and user-friendly members area on our Wix site to facilitate teacher sign-ups, student class list management, and student attendance tracking. Key Features: - Membership System: Teachers should be able to easily sign up and sign in using an email and password. This will help us ensure that only authorized personnel access the system. - Class List Management: We require a form where teachers can manually add, edit, and delete student names. This will populate the class list and allow for easy management. - Student Attendance Tracking: Our goal is to track daily student participation in our campaign. This can be facilitated by allowing teachers to tick a date in the student's row to indicate they b...
I am experiencing an issue with the MySQL database on our GoDaddy website. Despite entering correct credentials, I am receiving an "invalid username or password" error message. This project involves resolving this critical error, which will require the freelancer to troubleshoot, adjust, and test until the issue is resolved successfully. The ideal freelancer for this task should possess: - Expertise in PHP/MySQL, - Extensive experience with GoDaddy platforms, - A strong problem-solving mindset. Please contact me for more detailed information about the project. Your expertise is urgently needed. Looking forward to a quick resolution. Best regards, Mohit Sharma [Removed by Freelancer.com]
As a thriving firm, I'm seeking an experienced Wix designer to build an engaging and professional website that serves as an information hub about our products and services. Key Components: - Service Page: Description of what we offer. - Team Page: Information about our dedicated personnel. - Contact Form: An accessible means for potential clients to connect with us. - Solutions Section: Detailed solutions we provide to tackle industry related problems. Branding and Logo Assistance: Your role will expand beyond the website. I need help to create an impactful logo and establish branding guidelines that align with our firm values and industry standards. Ideal Candidate: An experienced Wix designer with a strong portfolio, who has conducted similar tasks in the past. Skills in gra...
Hi Cognisant Hosting, Wishing you a wonderful day. My name is Julkar, and I provide translation services in more than 90 languages worldwide. Each of my translators is highly qualified and professional. Translations are only done by local and experienced translators. In order to ensure that the translation is perfect, we double check it after completion. Count on our service to meet your expectations 100% of the time. We can assist you with your projects if you give us the opportunity. Looking forward to getting your response. Regards
Hello Stephanie, Wishing you a wonderful day. My name is Julkar, and I provide translation services in more than 90 languages worldwide. Each of my translators is highly qualified and professional. Translations are only done by local and experienced translators. In order to ensure that the translation is perfect, we double check it after completion. Count on our service to meet your expectations 100% of the time. We can assist you with your projects if you give us the opportunity. Looking forward to getting your response. Regards
...seeking a proficient web designer to create a horse racing tipping site that creates the visual appeal and employs a responsive layout. The platform comes with a paywall and an API to automate tipping data updates from a software program (the software isn't covered in this project's scope). Key requirements are: - The ability to execute an aesthetically pleasing design. Our main goal is to create a website that visually appealing to grab users' attention and retain them - mastery in UI/UX design is a must. - Experience in responsive web design. Ensuring our site looks great and functions well on all devices is vital. - A paywall gateway is a must for selling different product lines. - Familiarity with API integration. Our site is data-focused, upd...
French to English Translation Required for translation
I'm after an experienced PHP developer with a deep understanding of working with Audio, Video, and Canvas within the PHP framework. An expert in JavaScript will be ideal for this task as there will be a need to integrate these technologies. Below are the specifics: * Proficiency in JavaScript, since it will be another key component of this project. * Thorough understanding of how to create engaging, interactive features. Discuss $70 ~ $100 income per month in long-term business. te1&eg ram: SuperEngineer2000 While I don't have specific aesthetic preferences, a clean, intuitive design approach that enhances the overall user experience would be beneficial. If you have a portfolio with relevant work, I would love to see it. All in all, I seek someone who is not only technic...
I have various types of content to be translated from English to Arabic. The content includes legal documents, website content, and medical documents. Key Skills and Experience: - Proficient in translating English to Arabic. - Experience in translating legal documents. - Familiarity with translating website content. - Understanding of medical terminology.
Hi Saurabh A., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
I am seeking a skilled English-Russian translator for the translation of a metallurgical document. Key Requirements: - Translate a metallurgical introduction from English to Russian. - The translation is needed for personal use, and must be done accurately and professionally. - The project must be completed within one week. - The translated document should be sent via email. Ideal Skills: - Proven experience in English to Russian translation. - Background in metallurgy would be an advantage. - Ability to work under tight deadlines. - Excellent communication skills. I'm looking for someone who can handle this task efficiently and deliver high-quality results.
I need my website to not only be understood by English speakers but also be accessible to other languages. Via the Wordpress plugin "TranslatePress", I am seeking an experienced individual who can translate and index my site into 10 additional languages., The translated pages must be index by google for seo. Primarily: - German - Dutch - Arabic - Chinese - Russian
...replicate my inspirational patchwork design - An understanding of polyester materials, and how to best apply your skills to them - A willingness to work with color, as these caps will be blue. Quality workmanship and time efficiency are very much appreciated. Let's make something beautiful together. Brand Name: ami’Cura by “ami’Cura" It's a combination of "Ami" (friend in French) and "Cura" (care in Latin), conveying a sense of love, respect, and cultural diversity. Scope of Concept The Folders inside of the zip file goes a follows, remember there will be 3 different designs, one for each state. DC-Washington DC, MD-Maryland, VA-Virginia. Folder 1 - Shows you a known success brand here and I’m sharing ...
I'm in need of an experienced web developer to create a site that mirrors the functionality of The key functions of my site will include a login system with distinct access for clients and solution providers. Below are additional details on what I'm looking for: - **Login System**: I require a user registration and login system. This should provide separate logins for both clients and solution providers. Additionally, the site should have password recovery functionality. - **Design Preferences**: I'm looking for a clean and minimalist design for my website. It should be professional, modern, and user-friendly. - **Additional Pages**: Beyond the standard pages , I'd like to include a Blog or News section. This section will be key to the site'...
I'm looking for a dedicated Spanish-Thai translator freelancer to assist me in sourcing high-quality virgin human hair products in Bangkok. Key Responsibilities: - Attend business meetings with potential vendors - Negotiate deals and secure the best terms for the products Ideal Candidate: - very strong translation skills from Spanish to Thai - Strong negotiation skills - Excellent communication and networking abilities The ideal candidate will be able to help me source premium quality virgin hair products, and establish a reliable and cost-effective vendor network.