I have translated numerous texts such as manuals, academic dissertations, novels, and legal documents. Amongst my subtitling experience are television shows over 300 episodes that include various terminologies and genres. All my translations are proven. I have been working at three different jobs at once while still studying in university, which has taught me to keep my working hours flexible and being able to work to tight deadlines. My interest in cultural studies, history and arts allows me to easily adapt to different concepts, also to keep my mind up to date. I also have been working for Emre Yücelen for 1 year, in Yücelen Müzik, who is a vocal coach and a YouTuber. My job includes translating, subtitling, decoding videos, interviewing singers, communicating with their agents, translating contracts, creating new concepts every week, managing other translators and editing their translations. I can send you my resume if you want to check it out.