Trnslate articles english urduJobs
these pages are news media, I need to find someone who can find all expired domains on the articles on the pages, and tell how to find them, maybe a program that can?
As discussed - https://www.freelancer.co.uk/users/l.php?url=https:%2F%%2Fspreadsheets%2Fd%2F1nvo-U4DoeBK9NABdqOfCxJbNtx_bi4WnXtMHP927g6c%2Fedit%23gid%3D1761056546&sig=ae833c357c401da5803eac26c4379dece68c67abae9ec432c793a35434f144d6 https://www.freelancer.co.uk/users/l.php?url=https:%2F%%2Fspreadsheets%2Fd%2F1Vx_gMQdOemUmfRwBzPqE7BboZ1cMAmMt_s3VpWeL9Lg%2Fedit%23gid%3D196274952&sig=9e09b8297dc882dbcd45060b5c05b3510f7d2bf0cac9cf1d98884e9d7cf791b9
Hej Alexander, Jeg skriver på vegne af VELUX hvor vi har brug for hjælp til at skrive en eller flere case articles for vores datterselskab Vario by VELUX (Custom skylights) på ca. 600 ord stykket. Vi har et budget på 250 GBP pr artikel. Den første skal allerede bruges i denne uge. Kontakt mig venligst på (snabel-A) hvis det lyder interessant. OBS: vi skal gerne kunne betale via faktura, hvis muligt. Håber på at høre fra dig, Mads
Hej Jeppe, jeg skriver på vegne af VELUX hvor vores kollegaer hos Vario (custom rooflights) har brug for hjælp til at skrive en (måske flere) case articles på ca. 600 ord. Vi har et budget på ca. 250 GBP pr artikel. Den første artikel har vi en komplet brief klar til. Den skal være færdig denne uge. Du må meget gerne kontakte mig her eller på @ hvis det lyder interessant. Vi skal gerne kunne betale via faktura, men det ved jeg ikke om er en mulighed for dig. Mvh Mads
Er du villig til at flytte og arbejde i et andet land? Vi venter på dig i Estland. Niveau: Indgangsniveau/nyuddannede/Middelniveau. Branche: Rejser Jobkategori: Kundesupport/Kunderådgivning/Kundeoplevelse Varighed: langsigtet (mindst 1 år) Beliggenhed: Estland (betalt flytning), på stedet/hybrid Sprogkundskaber: Dansk (flydende) og engelsk (mindst B1) Vi søger en flydende dansk sprogbruger (mundtligt og skriftligt) til at hjælpe med vores kundesupportopgaver hos kunder (dette er jobbet på stedet og kræver flytning). Engelskkundskaber (mindst B1) kræves, da uddannelsen, før du starter et job, er på engelsk. -Du bør være indehaver af pas i EU eller Schengen-zonen på grund af krav om flytning....
I like you to teach me online how to solve two issues with my homepage made in Yootheme. I imagene, that I/you share screen and you talk me though. I guess It will take around 1 hour. This is the homepage: This is the tasks that I need to have solved: 1) I like to have a Trustpilot logo on top of the video. Just like they do here: I have the trustpilologo in png format I have tried one suggested solution online, but then my Header also get transparent, I do not wish that. 2) I like to learn how to make one element, that I can copy to different location - but I only need to make changes one place. The element should have one "mother" so to speak. The four boxes on the front page with Begravelse, bistættelse, gør mere selv afsked og sig farvel på din m&arin...
I have 40 films telugu and kannada
I need a web page like this one: i want same functions, the same pages. same words. want to be able to change the ad boxes.
Oversætte kærestebreve fra engelsk/dansk til kinesisk. Beskrivelsen er både på engelsk og dansk! Der er 5700 ord. Det skal helst være en være en oversætter, som har erfaring med oversættelse af romantisk og poetisk indhold! In English! Translating love letters from English / Danish to Chinese. The description is in both English and Danish! There are 5700 words. It should preferably be a be a translator who has experience with translation of romantic and poetic content!
rediger 6 masterspin 1500 mots minimum volet ROULANT electricien electricien2 serrurier VOLET ROULANT PLOMBIER
fdsdfsdfsdf dsfds fsdfsdf sdfsdf sdfsd sa sdsd sdfsdfr sdfsdfsdf dsfsdf sdfsdfsd dsfsdf dsfsdfsd dsfsdfdsfsdfdsfdsfdsffdsfsdf
This job has priority over the other Danish job. Please write 6 danish articles - 600-1000 words each. With the following guidelines: Teksterne skal lægges op på diverse blogs, som så til gengæld linker til is. Dermed er der ret frie rammer for hvad du skriver - bare det er kvalitet, og rammer det overordnede emne. Artiklerne skal dermed heller ikke decideret handle om binære optioner - men bare om hvad end der står nedenfor i de 6 punkter. I hver tekst skal der dog være en oplagt mulighed for at linke til vores danske side , så du skal et eller andet sted nævne binære optioner - men om det er i en bisætning, eller om det er fokus for teksten det er lige meget. 1) Noget relateret til investering (bloggen omhandl...
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Write articles for me xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
I need someone writing a number of good SEO quality articles for a new real estate website. For instants: "Are you looking for buying a new flat in London? Do you like to live in the middle of London? Do you wish to..." 1. Articel/blog about: "Flats for sale" 2. Articel/blog about: "Flats for rent" 3. Articel/blog about: "Student residence for rent" 4. Articel/blog about: "Residential rental" 5. Articel/blog about: "Property in London for rent" 6. Articel/blog about: "Property in London for sale" The size of each article should be like: "Lejlighed København Kunne du tænke dig at gå en tur på Langelinje om morgenen, shoppe i butikker på Strøge...
Bid for more detailsBid for more detailsBid for more detailsBid for more detailsBid for more detailsBid for more detailsBid for more details
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' Translate website from english to italian'
ok thank youxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
ok thank youxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
FashionGPS Login: Username: elizabeth@ Password: FashionGPS Our Website: Username: fcsiteteam@ Password: FCteammembers
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' English to Norwegian and Swedish'
I can translate | Turkish√ English UK√ English USA√
Translate Th...episodes ( about 45min each episode) of "Blank the series" on Youtube into English Pronunciation. For example: "ขอบคุณ" = "KHORP KHUN" The episode itself already translated into English. The link of the series is as below: I am trying to learn Thai conversation from drama, it will be helpful for me to remember the Pronunciation in English. - Skills and Experience: - Native-level proficiency in Thai - High-level English language skills - Experience in literal translation to ensure accuracy - Meticulous attention to detail Please, while bidding, provide examples of your previous translation projects, specifically Thai to English tasks. Looking forward to working with you!
I'm in need of an adept journalist with an expertise in political reporting to craft compelling investigative articles. Your tasks will include: - Analyzing current events , write article on the given topic - Conducting thorough research to support your narratives - Creating engaging, in-depth content about political issues Ideal skills and experience: • Proven record of political journalism • Experience in investigative reporting • Exceptional writing and editing skills • Strong analytical and research skills Familiarity with the current political climate would be advantageous. The right candidate should be a journalist or studying journalism.
I require the expertise of a translator for the conversion of a concise book from Swedish to English, focusing on Lean Manufacturing and Leadership. It is necessary that the translator is fluent in Swedish to understand the nuances in the original text. The book contains 25,000 words. While AI tools like ChatGPT 4 may serve as an initial guide, it is crucial that the final product is thoroughly revised by a human to ensure no AI remnants remain. I am able to provide guidance on the appropriate technical terminology. Kindly note, consideration will be given solely to experienced translators with a demonstrated portfolio of comparable assignments.
I have a large amount of Uzbek text that I need translated into English. The content is quite complex and includes legal, medical, and technical documents. I'm looking for a skilled translator who is capable of managing a high volume of text and can ensure accurate and high-quality translation. Key Requirements: - Proficiency in both Uzbek and English - Ability to manage a large volume of text effectively - High attention to detail to ensure the accuracy of the translation As there is no specific deadline for this project, I'm looking for a translator who can work efficiently while maintaining the quality of the translation.
I have a large amount of Azerbaijani text that I need translated into English. The content is quite complex and includes legal, medical, and technical documents. I'm looking for a skilled translator who is capable of managing a high volume of text and can ensure accurate and high-quality translation. Key Requirements: - Proficiency in both Azerbaijani and English - Prior experience with translating complex texts, especially legal, medical, and technical documents - Ability to manage a large volume of text effectively - High attention to detail to ensure the accuracy of the translation As there is no specific deadline for this project, I'm looking for a translator who can work efficiently while maintaining the quality of the translation.
I require a talented content writer to help me develop engaging and SEO-friendly blog articles. Key Requirements: - The content should be well-researched and highly informative. - It should be optimized for search engines to help drive organic traffic. - A keen understanding of my target audience is crucial, as the articles need to be engaging and relevant to them. Ideal Skills: - Proven experience in crafting high-quality blog articles. - SEO knowledge to create content that ranks well. - Ability to write in a tone that resonates with my target audience. - Good research and analysis skills. - Understanding of effective content promotion strategies. The specific number of articles needed is yet to be determined, so I'm looking for a writer who can be fl...
I need a skilled copywriter/translator to transcreate the content of my webshop from English to Spanish. Specifically, I'm looking for: - Transcreation: You'll need to adapt the content keeping both the meaning and the tone of the original text. I'm aiming for a sales-oriented tone, so an understanding of how to make the language persuasive and engaging is key. - Blog Articles: You won't be working on regular product descriptions or website text, but specifically on blog content. This requires a different level of creativity and narrative skill, as well as the ability to keep readers engaged. Ideal skills for this job include: - Fluent in both English and Spanish - Experience in copywriting and transcreation - Knowledge of SEO is a bonus, as the ...
I am in need of a fluent Uzbek to US English translator for translating website content. The content includes various types of legal documents, with a particular emphasis on terms and conditions. it's a long tram project. Key Requirements: - Proficiency in both Uzbek to US English - Ability to accurately translate legal documents, with a strong focus on terms and conditions - Experience in translating website content - you have to pass a task to do the translation Ideal Skills: - Prior experience in legal translation - Familiarity with terms and conditions - Understanding of website content translation best practices The successful applicant will need to convey the nuances of legal language in a clear and accurate way, ensuring that the translation is professional an...
I have a bulk of digital files that need to be accurately transcribed into a digital format. The files are all in English, so proficiency in English is necessary for this project. Ideal skills and experience include: - Proficient in English - Fast and accurate typing skills - Experience with data entry
I'm in need of an experienced and certified Japanese to English translator for text documents. The primary purpose of this translation is for legal use, and I prefer someone with certification in linguistic translation. Key requirements: - Proven experience in Japanese to English translation, specifically for legal documents - Certification in linguistic translation is crucial - Attention to detail and accuracy to ensure a high-quality output Please provide your relevant experience and certifications in your bid.
We are an online english school looking for Native english teachers for individual courses. The courses will be starting immediately. Online individual conversation lessons. Each course will last 15 hours, 1 hour per week per student. Please get back to me for more information. thank you
I have a French birth certificate that needs to be translated into English within 1 day. The translation must be certified. Given the urgency of the project, only experienced and detail-oriented translators should apply. Additionally, the translator must have: - Native-level proficiency in both French and English - Prior experience with official document translation - Knowledge of the certification process for translations You should be able to deliver the translation as a digital copy via email. A notarized copy is not required. Please bid only if you can meet the deadline and the certification requirement. Thank you.
I'm looking for proficient writers who can deliver 6-10 articles revolving around technology, health, fitness, and news. Each article should be between 500-800 words. Ideal candidates should have: I need human written articles, if any one going to use AI to fool me, please dont apply...its only for serious writers. No spinning also. I have less budget, i can pay 300 Rupees for a 1000 word well written article Let's collaborate to create content that educates, influences, and adds value.
I'm looking for a skilled English tutor to conduct one-on-one online classes tailored for intermediate level students focusing on improving conversational skills. Key Responsibilities: - Plan and conduct engaging, structured one-on-one online English classes - Tailor lessons to meet the needs and interests of an intermediate level student - Focus on improving conversational skills and fluency Ideal Candidate: - Previous experience teaching English as a second language - Strong understanding of language learning principles - Ability to provide constructive feedback and guidance - Creative and engaging teaching style - Availability for individual online sessions
I require a detailed, word-for-word transcription of an educational lecture that is spoken in a combination of English and Marathi. The total audio length is between 1-3 hours. Bird's-eye view transcriptions won't be sufficient; I need a literal translation that captures the exact intent and context of the lecture. Ideal Candidate: - Native English proficiency - Proficient in Marathi - Prior experience in educational transcription - Strong attention to detail. Responsibilities: - Transcribe audio verbatim - Review transcription for errors - Deliver the text in a time-bound manner.
New project