Make money audio text translationJobs
Automatiseringsekspert søges til opsætning af produktfeed-import til Excel via Make Projektbeskrivelse: Vi er på udkig efter en dygtig freelancer med erfaring i automatisering og databehandling, som kan hjælpe os med at automatisere importen af forskellige produktfeeds fra flere leverandører direkte ind i et Excel-ark ved brug af automatiseringstjenesten Make (tidligere Integromat). Opgaver: Opsætning i Make: Opsætte automatiserede workflows i Make, der importerer produkter baseret på specifikke EAN numre fra en liste, vi har tilgængelig i en særskilt fane i Excel-arket. Dataselektion: Sikre, at kun produkter, der matcher EAN-numrene på vores liste, bliver importeret. Dataimport: Automatis...
I am in need of webscraping services for Danish Law. Specifically, I would like the data to be scraped from Danish law websites. No translation is necessary as I plan to use the data in Danish. Additionally, I would prefer that the data be directly imported into a database for my use. If you have experience with Danish legal webscraping and are comfortable with this project, I am eager to work together to get this project accomplished. The deliverables are code, sub-domain URLs from three websites + the scraped content. The target web-sites are , and
Hey We have a very simple video tracking project. Please read everything before you apply for this! The file i have attached is a screenshot of a video, just to show what i am...very simple video tracking project. Please read everything before you apply for this! The file i have attached is a screenshot of a video, just to show what i am talking about! What i need you to do. - Link to download the video file: - I would like you to change the name on the town sign. (ex. Instead of Aarhus as the screenshot. Make it "Charlottenlund") - The list of names we would like you to make: (Only town names, not the numbers) 1. Charlottenlund 2. Kastrup 3. Odense 4. Sønderborg 5. Kolding 6. Randers 7. Frederikshavn 8. Holstebro 9. Esbjerg 10. Roskilde 11. N&ae...
Jeg skal have oversat 2 rejseforslag i henholdvist Cambodia & Vietnam fra Engelsk til Dansk. Det er et relativt urgent job som har deadline torsdag i denne uge. Det skal være brugbart til at sende til kunder så en google translation er en no go.
I do have a car rental website which i want to make it comply for disabled people according to this: W3C () τα οποία αφορούν ελέγχους σχετικά με HTML & WCAG 2.0 AA. Tα εργαλεία που προτείνονται είναι: a. Για το HTML το W3C Html Validator () b. Για το WCAG 2.0 AA είτε το Web Accessibility Evaluation Tool (), είτε το Web Accessibility Checker (...
Hejsa. Jeg søger en programmør/web-developer der kan hjælpe med at udvikle mit online text-based browser spil. Spillet er PHP og SQL, og når spillet er færdigt skal jeg også bruge hjælp til at få det online. Jeg har en test server og et domæne. Er der nogle friske programmører/web-developer derude der kan hjælpe?, mod betaling naturligvis :) Send mig meget gerne en besked og så kan vi tale om projektet evt. i telefonen senere.
Hej Christopher, jeg faldt lige over dig da jeg bød på et transskriptions job. jeg kan se du tilbyder transskription til $80 - Jeg har et projekt lige nu hvor jeg giver mine freelancere $110/audio hour, jeg kunne godt bruge en mere. Hvis du vil så find mig lige på Sk*pe via jm snabel a nicolepiper punktum com, så kan vi lige tale sammen
I’m looking native Danish people for a small project that will take about 2-4 hours. Audio recording 1000 prompts 90$
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Oversættelse af danske artikler. Månedligt job! Opgave: Oversættelse af 8-10 artikler (ca. 200 ord stk.) hver måned. Månedlig deadline. Ca. 2 timers arbejde om måneden.
Person søges til oversættelse af danske artikler. Månedligt job! Opgave: Oversættelse af 8-10 artikler (ca. 200 ord stk.) hver måned. Månedlig deadline. Ca. 2 timers arbejde om måneden.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Person søges til oversættelse af danske artikler. Månedligt job! Opgave: Oversættelse af 8-10 artikler (ca. 200 ord stk.) hver måned. Månedlig deadline. Ca. 2 timers arbejde om måneden.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Benni Translation Service, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
I have a logo that I want digitized
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.