Italiensk Oversætter Jobs

Italian translators are highly vital professionals when it comes to allowing businesses to engage with their Italian customers, build relationships and further expand the reach of their products and services. With the multilingual correct words, idioms and energetic tone, Italian translators are able to give your project the professional edge it needs for it to fit into the Italian culture and language. Having an Italian translator can open many doors for your business that would not be available in any other language or culture.

Here's some projects that our expert Italian Translators have made real:

  • Providing translations of pages, documents and presentations from English to Italian
  • Providing edits and reviews of any text translated into Italian
  • Proofreading existing translations of Italian origin
  • Creation of web content in both English and Italian
  • Provision of virtual assistants to assist the project team on a variety of tasks in an environment where parents and children can speak their native language, Italian.

By hiring a freelancer who specializes as an Italian translator, you are investing in a professional who understands how to properly convey all the different nuances of the language. Not only will you receive precise translations, you will also receive a message that sounds natural and authentic, helping you maximize return on investment. If you plan on engaging with potential customers based in Italy or if your current business website has poor translation, call an expert Italian Translator on Freelancer for getting the help you need now! Let an expert Translator bring new life and impressions into your translation needs. Give those potential customers a perfect impression of what your brand is saying. Post your project now on Freelancer.com and make sure that you get it right with an experienced Italian Translator!

Baseret på 41,834 bedømmelser, giver vores klienter os Italian Translators 4.88 ud af 5 stjerner.
Ansæt Italian Translators

Filtrér

Mine seneste søgninger
Filtrer ved:
Budget
til
til
til
Slags
Færdigheder
Sprog
    Job-status
    4 jobs fundet, i prisklassen EUR

    Su cadenza settimanale bisogna monitorare un unico portale nazionale (sito web ufficiale) dove vengono pubblicati tutti gli annunci di immobili venduti all'asta. Per ogni annuncio interessante (parametri definiti a priori) vanno raccolti in una tabella (excell o google sheets) alcuni dati presenti sul sito ed estrapolati altri dai pdf allegati all'annuncio. poi con dei criteri matematico/logici il foglio excel definirà un rating agli immobili in asta

    €138 (Avg Bid)
    €138 Gns Bud
    7 bud

    I'm urgently searching for an intermediate Italian translator for a project involving technical manuals. These manuals are focused within the electronics field. Due to the nature of the content, a background or familiarity in electronics would be highly advantageous. Required Skills - Intermediate proficiency in Italian: you should be very confident in both reading and writing. - Familiarity with electronics: you should understand industry-specific jargon and concepts since you’ll be dealing with manuals related to this field. - Ability to handle technical documentation: Past experience with manuals or similar technical documents will be a plus. These skills will allow you to translate the manuals accurately, maintaining the meaning of the original text while adapting it to b...

    €693 (Avg Bid)
    €693 Gns Bud
    3 bud

    Su cadenza settimanale bisogna monitorare un unico portale nazionale (sito web ufficiale) dove vengono pubblicati tutti gli annunci di immobili venduti all'asta. Per ogni annuncio interessante (parametri definiti a priori) vanno raccolti in una tabella (excell o google sheets) alcuni dati presenti sul sito ed estrapolati altri dai pdf allegati all'annuncio. poi con dei criteri matematico/logici il foglio excel definirà un rating agli immobili in asta

    €6 / hr (Avg Bid)
    €6 / hr Gns Bud
    16 bud

    Buongiorno, Ho un articolo scientifico su un documento word e cerco di esportarlo in una presentazione con latex . Il documento è in fase di bozza e deve essere curato per quanto riguarda la correttezza di alcuni informazioni oltre a modificare e aggiungere le parti mancanti. C'è una parte mancante quello delle video da inserire, che secondo me sarebbe necessario documentarli dentro in un modo in cui vengono organizzati e commentati, in modo che sia chiaro: - cosa funziona e cosa no? dai tools scritto nella bozza - cosa testano i vari video (perché è stato girato quel particolare video? cosa dimostra?) esiste dei documenti che saranno forniti in alllegato.

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Gns Bud
    18 bud

    Anbefalede artikler specielt til dig

    Our 2020 international marketing guide teaches you how to mine the goldmine of untapped international traffic. Do what your competitors aren't doing.
    7 MIN READ
    Looking for professional Thai translators who can provide accurate and reliable translations in your area?
    18 MIN READ
    If you're in need of a Japanese translator in your area, you might be wondering where to look.
    17 MIN READ