(1) Facility to register a (Japanese) restaurant. (2) Facility for a registered user to submit Japanese version of menu in image format or Japanese text. (3) A team will translate the menu to English, the app will then have a facility to upload and make available the English version (registered user). (4) Facility to search for nearest registered restaurant
I'm looking for a native Japanese speaker, who can traslate texts for mobile game from English to Japanese. A few words about our game. The game in the style of dark fantasy. It has several types of texts, like: 1. Item Descriptions 2. Texts of letters 3. Texts of tasks 4. Texts - tips 5. Interface Texts Original texts in Russian. According
Hello, We have magento 1.x eCommerce Portal Running On VPS server Site speed is below average and mobile friendliness is zero! Search options not working properly Catalogs not getting properly downloaded Web page takes ages to load on mobile devices and computers We need someone to optimize our website to max possible fast, error free quick loading
I have a English mail,need to translate it into [login to view URL] a native [login to view URL] all go fine we will work long time,so waiting for your [login to view URL] me know about you on your proposal.
...: 4x4 Number of Physical Resource Block: 100 Modulation Schemes: QPSK, 16QAM, 64QAM Average number of nodes (enodeBs): 145 Average number of Cells: 403 Average Number of users per cell: 50 UEs Average Throughput of the Network: 2.8 Mbps Poor performing cells average throughput: 0.8mbps Experimentations: After, the build-up and functional: We should
...--------------------- Pick up the item and send it to Canada Time: the item must be brought and shipped in less than a week Product: 3 x 200g Nishikawa peanuts Japanese styles (must be Nishikawa peanuts of another brand not allowed). They are NOT considered raw foods and do NOT need an export license to ship to Canada. Please ask for more
We are looking for a native Japanese with a good knowledges in English to translate an easy text, about 11000 words. Please only native, serious and available translators needed. All details will be shared on chat, We do not Accept GOOGLE translation or Similar.
...Configure the 4451 to perform the following: Port 0 is connected to a Cox Gigablast fibre/Ethernet modem operated in bridge mode. Upload and download speeds to the Internet average 500 to 900 Mbps. Port 1 is connected to a Netgear Nighthawk X10 AD7200 Smart WiFi Router (R9000), then to the rest of a home network, including a DirecTV box. Port 2 is connected
Can you write and speak English? Details would be provided during interview. Thank you.
Translators required for Japanese to English Legal Document Translation Project. Required people who are well versed in both English and Japanese. One page sample required. SAMPLE WOULD BE UNPAID. LONG TERM PROJECT.
Hello, we need to translate some Legal Doc. Japanese to English We are looking for a native Japanese translator. We need 100% accurate and high quality work. budget:: 0.01 $ per word Place your bid if you can do it. Bid only Native Thanks.
...rules are very simple. You need to be capable of drawing something that's disturbing/disgusting. You will have pretty much free hands here since the only description I'll give you is this: The killer you design shouldn't just be your average Joe with a knife in his hand. However, I'll let each individual artist who's interested in this project come up with
We have projects available for the translators and proofreaders of the above language pairs. Legal translation experience (EU law, US law) preferred. Maximum offered rate $0.02 / $0.01 per word, $4 per hour, but lower quotes will have preference. Please quote for 1000 words. Short sample will be required. No machine translation allowed - this will be strictly enforced; no payment will be made in c...
We are looking for Japanese Transcribers and Japanese-English Transcribers for our general and client specific projects. Expertise: • Good comprehension as well as referencing skills • Should be able to refer to client reference materials and find information online. Requirement: • To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science
中国語/ englsih ⇔日本語通訳の (Tokyo) Hi I am urgently looking for a translator From Chinese/ English to Japanese very urgent Will pay well Location: Tokyo Sep 24- Sep 28 十分紧急 需要翻译 中文 -> 日文 或 英文 -> 日文 优厚待遇 必须在东京 9/24-9/28 I dont have time to check this website, [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
I need some graphic [login to view URL] a much much smaller scale make a cartoon style theme park map for a small garden/childrens resort map to appear on their flyer....attached for understanding of style and the gardens limited to small boat pond, ATV track, gardens, bar, pool table, BBQ, children restaurant. There is no rush on the project.
...BANGLADESH and has a carrier unlocked smartphone with 3G internet. This research will be done using SIM Cards with 3G; a good 3G connection is mandatory. The mobile cards will be payed by us. You will need a Smartphone, preferably Android + SIM card with mobile data3G + internet access + Basic computer literacy + English knowledge (written)...
...MYANMAR and has a carrier unlocked smartphone with 3G internet. This research will be done using SIM Cards with 3G; a good 3G connection is mandatory. The mobile cards will be payed by us. You will need a Smartphone, preferably Android + SIM card with mobile data3G + internet access + Basic computer literacy + English knowledge (written)...
The document is a description for a suitcase designed for wine travel. The content will be on the Amazon site in Japan. The end of the document is a list of keywords.
Need professional Translation of 3400 words (most words concisting of sentences).The translations needs to be done manually. Needs to be fast and accurate in Grammar, spelling, punctuation, coherence and cohesion. What is important is that the idea behind the words and sentences is correct not that it is a direct translation of words.
...is $135. Don't have to be in just US/UK Based but fluent English is required. Looking to take on 2-3 people to help make calls for 2-4 hours per day each. Must be able to average at least 50 calls per day M-F We can provide scripts, it requires doing your own research and cold calling them and schedule appointments in our appointment setting system
...SEO Spam techniques. Only white hat methods and ethical work will be accepted. - Backlink pages must relate to our site topic - Links must be from EU, Canadian, USA and Japanese websites. - Link pages and our links must be visible, readable, indexable and do-follow. - Links must be permanent, static html links. - One way links only, no reciprocal
The outcome of this calculation will generate a result that will be used as a virtual pose that will be used by a robotic device to execute navigational actions. This mathematical sequence will be interpreted into a programmatic format by a software developer.
We are looking for sales professional and affiliates to drive sales for our agency based in Japan. Offer interesting commission with an average sales coming in at just over $800 - we offer services to foreign companies (small/medium), interested in starting up something in Japan. contact us for marketing material such us email template, scripts, videos
...for a business called “ Niseko Chiropractic “ It will delivery mobile chiropractic services to guests staying in their hotels at many of the ski resorts around the Japanese town of Niseko which is located on Japan’s north island of Hokkaido. It would be worth googling Niseko to get some understanding of what goes on here and some ideas and