Lukket

German to French translation, 45000 words

Looking for native French person who has good German language skills. Text contains some references to technology like bluetooth etc, so translator should have basic technology knowledge.

To be translated: Product title and product descriptions. Total words 45'000 or around 300 products.

The style has to be fun and dynamic like the original German text. Sample text below:

**************************

Das Leben ist so voller Fernbedienungen – eine für den Fernseher, eine für die Anlage, eine für den DVD-Player, eine für die Wii, eine für das ausfahrbare Bett und die Bar und die Schlummermusik … Okay, das war ein bisschen viel, aber selbst wenn du nicht James Bond bist, so hast du zumindest die ersten drei bestimmt schon unter eine Hand, äh, einen Hut zu bringen.

Wie oft haben wir schon versucht, die nervige Schlagermusik im Radio auszuschalten und dabei vergeblich auf der Fernbedienung des DVD-Players herumgedrückt. Das muss ein Ende haben! Mit dem iPhone als Universalfernbedienung.

Die Schale gleitet dezent um dein iPhone und löst das Fernbedienungs-Chaos, indem sie alle in ein einziges Gerät integriert. Jetzt kannst du bis zu 20 verschiedene Fernbedienungen an deinem iPhone vereinen. Die iPhone Fernbedienung lernt die Funktionen deiner bisherigen Geräte und organisiert sie lokal neu. Lade dazu einfach die dazugehörige kostenlose App herunter und schon beherrschst du deine Technik zu Hause wie … naja vielleicht doch ein wenig wie James Bond.

Natürlich solltest du erwägen, auch ein iPhone zu besitzen, aber wer tut das heute schon nicht? Ordne deine Fernbedienungsfunktionen nach Zimmer und suche nie wieder verzweifelt hinter der Couch nach der Macht. Denn ab jetzt gibt es nur noch eine, und die lässt sich nun wirklich noch bändigen. Schlauerweise holt sich die Universalfernbedienung über das iPhone auch alle anfallenden Updates. Das heißt jedes Mal, wenn du ein neues Gerät mit Fernbedienung kaufst, wird diese sich integrieren lassen.

Hol dir die absolute Macht über dein Zuhause!

*********************************

Færdigheder: Korrektur Læsning, Oversættelse

Se mere: translator german to french, translation german to french, translation french-german, to be in french translation, te translation, skills translator, skills translation french, skills french translation, proofreading in french, okay good, looking for good translator, German to French translation , 22 words, translation 45000 words, translator for french, to in french translation, to french translation, the french translation, no in french translation, language french translation, in french translation, good in german translation, good german translation, es translation, translator t

Om arbejdsgiveren:
( 0 bedømmelser ) Shanghai, China

Projekt-ID: #954183

10 freelancere byder i gennemsnit $2360 for dette job

committed

Lets start and get this perfectly done. Please read your private message, Thanks!

$4500 USD in 15 dage
(336 bedømmelser)
7.9
ihero

Dear Sir, Let's start and get this done, please check inbox message !

$1500 USD in 15 dage
(275 bedømmelser)
7.4
SpecialMe

Hello,Native translators, we can provide you high quality translation. Looking for bid acceptance to start working [url removed, login to view] you.

$2500 USD in 28 dage
(24 bedømmelser)
6.4
specyfr

Professional translator Team of professional proofreaders (France, Canada, Antilles) Native French speaker from France On-time delivery guaranteed Portfolio and customers references available upon demand Many proj Mere

$1500 USD in 25 dage
(16 bedømmelser)
4.7
alok007patel

Please check your private message!Thanks!

$3600 USD in 15 dage
(16 bedømmelser)
4.4
micktux

Native german professional living in France, please see PM below

$1500 USD in 20 dage
(2 bedømmelser)
3.1
qdebray

native German living in France now. Check PM please

$3000 USD in 40 dage
(2 bedømmelser)
2.6
Valaraukar

a professional at your service.

$2500 USD in 10 dage
(0 bedømmelser)
0.0
osaf

i can do this lets start....

$1500 USD in 15 dage
(0 bedømmelser)
0.0
ernestomondi

Furthermore, I believe am the right candidate for the position owing both to my academic credentials as well as having worked in a customer focused position, specifically in the call centre since 2006 in one ofthe lead Mere

$1500 USD in 15 dage
(0 bedømmelser)
0.0