Translate 1200 words in English to Korean!
$30-250 USD
Betalt ved levering
We need one of our iPhone/iPad apps translate to Korean, including the following files:
1. [url removed, login to view] (App Store Description)
2. [url removed, login to view] (Text used in the App)
Total 1200 words in English, Native translator required!!!
Notes:
1. Only text in "[url removed, login to view]", We hope you use the following format : "Hello" = "Bonjour";
For "[url removed, login to view]", the format is not limited, it can be in any format that you think is good!
2. Words like %@,%d,%f are placeholders, they don't need to be translated. you can change the order of placeholders, but be sure NOT change the number of placeholders
3. We may ask you for modifying some expressions, for example, the "Open Link in Background Tab" is too long ,as it is a menu item, it should be translated shorter.
4. it is better that you have a iOS device and try to use the "Spirit Browser" (You can download the lite version free or send us a mail to request a promo code for the full version) to obtain more understanding of the requirements, but it is NOT required to do so.
Please let us know what translations you can do and what the cost is in your bid.
We will NOT accept any automated translations for our project, machine translations will be disapproved and project will be terminated.
Please translate the little text below for us to see your skills and quality , and send the translated text to me via PMB
"Ctrl-click opens a link in a new tab"
"Do you want to open or save this file?"
"Always prompt before downloading"
"Type a name for the bookmark."
Projekt ID: #1218281
Om projektet
5 freelancere byder i gennemsnit $65 timen for dette job
How are you? I'm a native Korean speaking English and Chinese in Singapore. I really want to give my best shot for your project. As you mentioned, I'll follow your guidelines. And If it's related with menu items, I Flere
Hello there. I am a native Korean translator living in China. I am very interested in this job and properly qualified for this. If you are also interested, please contact me. Regards, Dan.