I gang

Japanese speakers - Record words in Japanese (Native speakers only)

This project should take 2 hours.

We are looking for a native Chinese (Mandarin) speaker that was born and lived in Japan until age 16. The the average winning bid is for a language project of this size is $55, bid accordingly. This project can lead to additional work.

For educational software, we need a set of 200 words individually recorded. The words will be given upon hearing a sample recording provided by you.

NOTE: we will only pick someone who provides a sample voice file. We want to hear the quality of the recording.

The words are all simple. Numbers, colors, shapes, pronouns. You will have to do the basic translation from the English word list to Japanese. At 2 words per minute, this project should take less than 2 hours. Success on this project can lead to larger word sets.

For the sample, provide a single MP3 file with you saying (in Japanese): 0, 1, 2, 3, 4 ,5, 44, 56, red, green, blue, square, circle, hello, good bye.

The final recording should be done in a quite room, with a quality external microphone (not laptop mic).

Details: Some languages do not have exact translations. In this case, send us a message on the word in question with the suggested options and we will give further instructions.

ADVICE FOR GOOD AUDIO RECORDINGS

-Use an external mic, not a imbedded laptop mic

-Noise floor. You will need excellent isolation from outside, ie, plane and traffic noise, bleed from other studios, and heating/ac noise all become an issue w/spoken word when they aren't, for example, when loud things like drums or electric gtrs are recorded.

-Dead sound. I much prefer a dead, non-reflective sound to a live sound for spoken word recording.

-A comfortable space for the author to record in, including a nice comfy chair, table for a drink, etc, perhaps a music stand for the script, and headphones. People moderate their voices better if they hear themselves so make the talent wear headphones. Be aware that as the talent reads the script the relationship of their mouth position to the mic will change, ie, they may sound off mic a bit when at the bottom of the page. Keep this in mind and consider printing fewer words per page so that their range of movement will be less as they move down the page.

-Watch out for rustling paper noises, clothing noises, etc.

-Watch out for mouth clicks and noises. We use cranberry juice to reduce mouth clicks, and it really works...I think the tartness reduces surface tension in the saliva and leads to a lot less mouth noise. Sweet foods/drinks are bad for mouth noises...ie chocolate.

Færdigheder: Audio Services, Japansk, Stemme Talent

Se mere: japanese word speaker, japanese words record, audio recording japanese speaker english, japanese voice speaker, work japanese translation, who need translation services, us foods, translation work japanese, translations services, translation services in japan, Translation Japanese to Chinese, talent of voices, take off services, set bit in c, set a bit in c, script translation services, paper plane studios, ok foods, looking for people that want to make music, japanese translation software, japanese to english word translation, Japanese to English translation work, japanese language translation to english, i need a translation japanese, good lead services

Om arbejdsgiveren:
( 83 bedømmelser ) Oconomowoc, United States

Projekt-ID: #4044642

Tildelt til:

starbunny

JAPANESE & ENGLISH GLOBAL SOLUTIONS. Highly professional, precise, and sincere service. Please see PMB. Thank you.

$78 USD in 2 dage
(2 bedømmelser)
2.2

2 freelancere byder i gennemsnit $78 for dette job

seabeaut

I am interested in this project

$78 USD in 2 dage
(1 bedømmelse)
1.9