Turkish english webpage translatorJobs
As discussed - https://www.freelancer.co.uk/users/l.php?url=https:%2F%%2Fspreadsheets%2Fd%2F1nvo-U4DoeBK9NABdqOfCxJbNtx_bi4WnXtMHP927g6c%2Fedit%23gid%3D1761056546&sig=ae833c357c401da5803eac26c4379dece68c67abae9ec432c793a35434f144d6 https://www.freelancer.co.uk/users/l.php?url=https:%2F%%2Fspreadsheets%2Fd%2F1Vx_gMQdOemUmfRwBzPqE7BboZ1cMAmMt_s3VpWeL9Lg%2Fedit%23gid%3D196274952&sig=9e09b8297dc882dbcd45060b5c05b3510f7d2bf0cac9cf1d98884e9d7cf791b9
Er du villig til at flytte og arbejde i et andet land? Vi venter på dig i Estland. Niveau: Indgangsniveau/nyuddannede/Middelniveau. Branche: Rejser Jobkategori: Kundesupport/Kunderådgivning/Kundeoplevelse Varighed: langsigtet (mindst 1 år) Beliggenhed: Estland (betalt flytning), på stedet/hybrid Sprogkundskaber: Dansk (flydende) og engelsk (mindst B1) Vi søger en flydende dansk sprogbruger (mundtligt og skriftligt) til at hjælpe med vores kundesupportopgaver hos kunder (dette er jobbet på stedet og kræver flytning). Engelskkundskaber (mindst B1) kræves, da uddannelsen, før du starter et job, er på engelsk. -Du bør være indehaver af pas i EU eller Schengen-zonen på grund af krav om flytning....
I like you to teach me online how to solve two issues with my homepage made in Yootheme. I imagene, that I/you share screen and you talk me though. I guess It will take around 1 hour. This is the homepage: This is the tasks that I need to have solved: 1) I like to have a Trustpilot logo on top of the video. Just like they do here: I have the trustpilologo in png format I have tried one suggested solution online, but then my Header also get transparent, I do not wish that. 2) I like to learn how to make one element, that I can copy to different location - but I only need to make changes one place. The element should have one "mother" so to speak. The four boxes on the front page with Begravelse, bistættelse, gør mere selv afsked og sig farvel på din m&arin...
In the attached HTML pages extract the (valid JSON) part only (Python or PHP). Starts with : {"data":{"question":{"pagedListDataConnection" Ends somewhere here : {"minSeq":"0","channel":"main-w-chan51-8888-react_uzonmseebkkzidac-MRb2","channelHash":"17978758530268586595","boxName":"chan51-8888","baseHost":"","targetUrl":"","enableWebsocket":true},"broadcastData":{"categoryToDepkeys":{"Viewer:isUniversalLoggedIn:Vmlld2VyQDA6MA==":["LIUS:d1a97be745ad05203c316c52e05659bc","LIUB:51c686f136238887af1ffc4ce43bb59d"]},"depkeyToVersion"...
I have 40 films telugu and kannada
I need a web page like this one: i want same functions, the same pages. same words. want to be able to change the ad boxes.
Hi, I am looking for a freelancer to hire for a big project regarding a book translation. Therefore I would like you to do a little translation sample for our customer before chosing the translator for this task. Total word count: 17.000 words. Estimated project start date: October Pleas find the short sample text to be translated here. Important: It does not have to be a 1:1 translation. Feel free to be creative and interpretative. "Åh jo, hvor har jeg haft mange gode oplevelser i klubben …. Dengang i 90´erne da jeg var yngre og slankere; nej måske var jeg ikke slankere, vægten var bare bedre fordelt, dengang var SLM et fristed. Man var fri for PANs larmende technohelvede, til tider intrigante miljø og ubehagelige gl...
Oversætte kærestebreve fra engelsk/dansk til kinesisk. Beskrivelsen er både på engelsk og dansk! Der er 5700 ord. Det skal helst være en være en oversætter, som har erfaring med oversættelse af romantisk og poetisk indhold! In English! Translating love letters from English / Danish to Chinese. The description is in both English and Danish! There are 5700 words. It should preferably be a be a translator who has experience with translation of romantic and poetic content!
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' Translate website from english to italian'
ok thank youxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
ok thank youxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' English to Norwegian and Swedish'
Translation from English to Arabic - CV Skills and Experience Required: - Fluent in both English and Arabic - Extensive experience in translating CVs or similar documents - Knowledge of industry-specific terminology and language - Attention to detail and accuracy in translation - Ability to meet tight deadlines Project Description: I am looking for a translator who can translate my CV from English to Arabic. The translation needs to be certified. I need this to be done urgently, within 24 hours. It is important that the translator is fluent in both English and Arabic, and has experience in translating CVs or similar documents. Knowledge of industry-specific terminology and language is also required to ensure an accurate translation. Attention to ...
We have an aparment that we rent (booking, airbnb) and we need a webpage for it. All content will be gatherd from the booking . com page including images and description. Simple webpage home , about, contact. Fixed budget 100$ including all templates and modules.
We need transcribers to review 10 AI-generated transcripts for the language pair Hindi to English. The budget for the review of each transcript is Rs. 600x10 transcripts. The transcript is generated from 60-minute audio or video. You need to check & correct grammatical mistakes, sentence composition, and missing words/ sentences, proper speaker identification. In the case of any missing translation, the same needs to be incorporated. Delivery is needed within 24 hours when the file is assigned. Interested native Indian transcribers with fluency in English and experience in translation & transcription may respond immediately..
I'm looking for someone to translate slides from a sales video into American language and adapt the text if necessary so that the meaning of my sales script is respected. If you live in Usa it's good.
I am in need of an English to Malay translator for a project. The content to be translated is general text. There is no rush for the translation to be done, so the ideal candidate can work at their own pace. Familiarity with specific cultural references or dialects is not required, as standard Malay is sufficient. Ideal skills and experience: - Fluency in both English and Malay - Strong translation skills - Attention to detail - Ability to work independently - Proficient in using translation tools and software
Saya bisa menjadi content creator dan bisa menganalisis data bisa juga sebagai translator
I am seeking a math and English teacher for children in year 6, year 4, and year 2. The ideal candidate should have expertise in both subjects and be able to provide interactive teaching methods. The project requires a commitment of 4-6 hours per week. Requirements: - Proficiency in math and English - Experience teaching children in year 6, year 4, and year 2 - Ability to provide interactive teaching methods - Strong communication and interpersonal skills
Hi Yulu D., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
We are looking for a native Spanish translator and Football enthusiast to help us localize Football content. Successful candidate has a passion for football (soccer) and extensive knowledge and experience in football terminology to help us proofread and improve Spanish translations generated by Google Translate from originally written football descriptions in English. The total amount of text to proofread is approximately 13,000 words. Responsibilities: - Review and proofread Spanish translations of Football Club Descriptions to ensure accuracy, fluency, and cultural relevance. - Correct any grammatical, spelling, or punctuation errors. - Verify and enhance football-related terminology, ensuring it aligns with the industry standards. - Provide small edits and suggestions t...
Hello, Greetings of the day! We are creating a database for future projects for English to Norwegian Voice-over Artists. Details: Source Language: English Target Language: Norwegian Target file - MP3/Wav If interested, kindly share your samples with charges. Looking forward to your bids!
...looking for a legal researcher who can provide me with a written report on the division of assets in English divorce law IF the original marriage contract was conducted in another country Specific aspects of English divorce law that need to be researched include: - Understanding the laws and regulations governing the division of assets during a divorce in the UK & if the marriage contract was done in another country - Identifying any similar cases that have set a precedent - Investigating any recent developments or changes in the law regarding the division of assets Ideal skills and experience for this project include: - A strong background in legal research and expertise in English divorce law - Familiarity with the specific aspects of divorce law relat...
We are setting up our business webite. We are a consultant company, servic...want to be on there they are put in together under "þjónustur" but these things we would like to appear in the scroll down pages on the start page. The theme we uploaded uses elementor, we are not used to work with that, if that is easy to use and with out any montly fees we can use that. It would be good if the individual had access to some images galleries and could put in picture as well. The webpage is we have started setting it up, but I have not been doing this for a few years and currently to busy to sit down and finish this so looking for some to help me make it look good. We are not looking to spend much more then 30$ its a simple site, it is quickly done for someone worki...
Hi, We are having a fundraising event and what we need is to have a 1 webpage that will show a big thermometer. The thermometer's range is $0 to $140,000. So instead of showing temperature, it will be the $ value depicting increasing heat as more donations are received. It should show the actual donated $ amount At the start of the fundraising event, the thermometer is at $0. Whenever someone makes a donation, we will manually input the data in an Excel file that has a cell showing Total Amount Raised (see attached Excel file sample). Example scenario - someone donates $100 then we will input $100 in the Excel file. The Excel file will show a Total Amount Raised at $100. Then the webpage will show an animation of the thermometer moving from $0 to $100. And if another ...
I'm looking for someone to translate slides from a sales video into American language and adapt the text if necessary so that the meaning of my sales script is respected. If you live in Usa it's good.
...This is a fairly simple HTML project. I am looking for a freelancer who can help me with the following project: Objective: Identify and screenshot specific areas on an file using Chrome browser. Requirements: - Proficiency in HTML and CSS. - Strong knowledge of Chrome browser and its developer tools. - Ability to accurately identify and capture specific sections of an webpage. - Experience with taking screenshots and saving them in PNG format. - Attention to detail to ensure the screenshots are of high quality. - Strong communication skills to clarify any doubts or requirements. - Indicate which code would belong in that area. Deliverables: - Identify the following 6 areas of the provided file. 1. Font and Font Sizes (screenshot once) 2. link rel (where
English to Romanian translation. We are seeking for a native of Romanian speaker to translate word files from English to Romanian. No Google translator should be used otherwise it will be rejected.
I'm looking for someone who lives in the USA and can translate my slides from French to English (USA) and also help me with voice translation.
Subtitle translation from Telugu to English for a video less than 30 minutes long in SRT format. Skills and Experience: - Proficiency in Telugu and English languages - Experience in subtitle translation and transcription - Attention to detail and accuracy in translation - Familiarity with SRT format and subtitle software - Ability to meet deadlines and deliver high-quality work
Urdu to Spanish Translation Purpose: Educational Word Count: 500-1000 words Deadline: Within a week We are in need of a professional translator who can accurately translate a document from Urdu to Spanish. The purpose of the translation is educational, and the document contains approximately 500-1000 words. We require the translation to be completed within a week. Ideal Skills and Experience: - Fluent in both Urdu and Spanish - Proven experience in translating educational documents - Attention to detail and accuracy in translations - Ability to meet deadlines and work efficiently If you possess the necessary skills and experience, please submit your proposal along with examples of your previous work in translating educational content.
I am looking for a freelancer to improve a Rep...to improve a Replit Flask App that integrates with the OpenAi API, Airtable, Amazon AWS and Manychat tools. The app is already written in Python and working in some extend. I need to add some improvements that my knowledge is not enough. It is a basic app that needs 3-4 hours of a talented dev to be finalized. I would be happy to share more info with the interested people. If the freelancer is Turkish he/she needs to sign an NDA. Skills and Experience: - Strong proficiency in Python programming language - Familiarity with the OpenAi API, Airtable, and Manychat tools - Experience in developing Flask applications - Knowledge of integrating APIs into web applications - Ability to work within tight timelines and deliver the project with...
Translation of my WooCommerce website to English, French and German. - I am looking for a skilled translator who can accurately translate my entire WooCommerce website to English, French and German. - The ideal candidate should have experience in translating websites and be fluent English, French and German. - The project requires translating all the content on the website, including product descriptions, menus, categories, and any other text. - The translation should be accurate, natural-sounding, and culturally appropriate for the German-speaking audience. - No additional localization services are needed. - The candidate should have a good understanding of WooCommerce and be able to ensure that the translation is properly integrated into the website. - Attent...
I'm looking for someone to translate slides from a sales video into American language and adapt the text if necessary so that the meaning of my sales script is respected. If you live in Usa it's good.
Vær venlig at Tilmelde dig eller Log ind for at se detaljer.
I need a English to Korean Translator who can assist me with a general translation project. The document(s) that need to be translated contain less than 300 words. Ideal skills and experience: - Fluent in Korean and English - Strong understanding of both Korean and English grammar and vocabulary - Previous experience with general translation projects - Attention to detail and accuracy in translation
I'm looking for someone who lives in the USA and can translate my slides from French to English (USA) and also help me with voice translation.
Hi Nuntawat, I created the milestone for proofreading here. Thank you.
I am in need of an English to Spanish translator who can complete a translation of 500-1000 words within 3 hours. The text that needs to be translated is technical in nature, specifically manuals and guides. The translation is required for a general Spanish audience and does not need to be specific to any region or audience. Ideal Skills and Experience: - Fluent in both English and Spanish - Proven experience in technical translation - Ability to work quickly and meet tight deadlines
I am looking for a translator who can translate a general content document (social media and website texts) from English to both Latin American and Neutral Spanish. The texts consist approximately 2000 words. Two versions will be needed. Ideal Skills and Experience: - Fluency in both Latin American and Neutral Spanish - Proficiency in English - Experience in general translation projects - Attention to detail and accuracy in translation - Ability to meet deadlines and deliver high-quality work
I'm looking for someone to translate slides from a sales video into American language and adapt the text if necessary so that the meaning of my sales script is respected.
I am looking for a graphic designer to create a logo for my project. The logo will be a reimagined version of the Uffington white horse, but instead of ... Please see attached images for inspiration. Style: - I am looking for a minimalistic style for the logo. Colors: - The logo should predominantly be in black and white. Dog Breed: - Preferably, the logo should feature an English dog breed, but I am also open to a general abstract representation of a dog. Skills and Experience: - Graphic design experience, with a focus on minimalistic designs. - Ability to incorporate the Uffington white horse image into a dog design. - Proficiency in using black and white colors effectively in the logo. - Understanding of English dog breeds, or the ability to create an abstract represe...
Hello, Greetings from Verbolabs !! We are creating a database for future projects for English to Turkmen translators. Details: Source Language: English Target Language: Turkmen Tool: TWS/TRADOS Looking forward to your bids.
Title: Tutor for Docker and AppDynamics Skills and Experience Required: - Strong knowledge and experience with Docker and AppDynamics - Proficiency in .NET programming language - Ability to effectively teach and mentor beginners in Docker and AppDynamics Project Description: I need basic demonstration orchestrating Docker and AppDynamics. I have simple webpage running under docker in my Windows system, I need to show how to add AppDynamics agent under to this docker image and make it run. I have AppDynamics trial account ready. Need to be done remotely on my computer
...the day.....!!! There is a very urgent requirement for French Translator with for one of our major clients in Investment Bank. You will be on 6 Months of extendable contractual payroll with MITS IT Services () and will be executing projects at our client site, Investment Bank Job Title: French Translator Location: Chennai Perungudi Position Type: 6 Extendable Contract Experience: + Work Module: Hybrid (Work From Office + Work From Home) Job Description: As a French Translator with an IT background at [Your Company Name], you will play a crucial role in facilitating effective communication between our teams and clients. You will be responsible for translating written and spoken material from French to English and vice versa, ensuring accuracy, clarity,...
Japanese to English Translator Required for translation