Translation job bengali english freelanceJobs
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
Hej Desource Translation, jeg har lagt mærke til din profil og vil gerne tilbyde dig mit projekt. Vi kan drøfte detaljerne i chatten.
...have trouble managing several tasks at the same time. The freelancer must also be self-employed and have worked agile before. Professional qualifications: Must be champion in Angular4, but also very much appreciated / developed a little in .Net Experience: Very happy with similar tasks over the last couple of years. Duration: 9 months, full time. A total of 155 hours per month. The freelance consultant will be working in-house at the customers address in Østerbro, Copenhagen....
I need a web page like this one: i want same functions, the same pages. same words. want to be able to change the ad boxes and pop up.
I need a web page like this one: i want same functions, the same pages. same words. want to be able to change the ad boxes.
Hi, I am looking for a freelancer to hire for a big project regarding a book translation. Therefore I would like you to do a little translation sample for our customer before chosing the translator for this task. Total word count: 17.000 words. Estimated project start date: October Pleas find the short sample text to be translated here. Important: It does not have to be a 1:1 translation. Feel free to be creative and interpretative. "Åh jo, hvor har jeg haft mange gode oplevelser i klubben …. Dengang i 90´erne da jeg var yngre og slankere; nej måske var jeg ikke slankere, vægten var bare bedre fordelt, dengang var SLM et fristed. Man var fri for PANs larmende technohelvede, til tider intrigante miljø og ...
Vi søger freelance konsulenter til telefonisk fra egen lokation eller vort kontor at arrangere møder indenfor forsikring, IT og reklame. Der faktureres fra din side, når mødet er gennemført. Provisionen er en procentuel del af vor pris for mødet. Vi arbejder ud fra etiske retningslinier, f.eks. at vores organisation skal være så transparent som muligt. Derfor er de priser vi tager for møderne selvfølgelig frit tilgængelige for dig som samarbejdspartner. Vi har brug for både dansk-, engelsk- og svensk talende personale. Vi sørger for al software, softphone og holder personalemøde [Removed for encouraging offsite communication which is against our Terms and Conditions.]. Erfaring indenfor sa...
Hej, Vi søger lige nu et par freelance transskribenter, der kan varetage transskriberingsopgaver for vores danske kunder. Det drejer sig om en stilling, hvor du i høj grad selv kan tilrettelægge dine arbejdstider, men vi forventer selvfølgelig at du er stand til at møde de realistiske deadlines vi præsenterer. Det er et krav at du kan deltage i et Skype interview (eller eventuelt pr telefon), og du må meget gerne inkludere hvornår det passer dig bedst i dit bud. Efterfølgende vil vi gerne give dig et kort testinterview (5 minutter), for at vurdere dit sprogniveau såvel som hvorledes du varetager opgaven (i forhold til formaliteter, men det giver dig også muligheden for at vurdere den tid du kan forvente at ...
Det drejer sig om vores platform kaldet NeuroVision, som findes på Siden skal have en god opfrisker, hvis ikke endda et komplet rework, og dertil leder vi efter en freelance web developer som vi kan hyre på timebasis, og som også om nødvendigt vil være i stand til at assistere os med platformen efter endt opgave. Siden er tiltænkt at være i stand til at oprette/håndtere brugere med tilhørende profiler som kan se/uploade/downloade filer, tage imod betaling fra Paypal, kredit kort, etc. og ikke mindst håndtere hele funktionaliteten af hjemmesiden - at processere billeder/videoer med en algoritme vi besidder. Dette indebærer ligeledes at fremvise data i forskellig grafform. Backenden behandler allerede billede...
Jeg søger en skribent til at skrive eller genskrive 5-10 artikler (på dansk). Artiklerne er til og for virksomheden dinserviceportal.dk. Er du blogger må de færdige artikler også gerne ligge på din blog, men er formålet er at bruge dem på sitet nævnt ovenfor. Jeg har materialet der skal genskrives/omskrives, for at gøre opgaven nemmere. Emnerne omhandler i grove træk: Freelance arbejde, Voice-overs, Video animation, Logo design, Digital networking, samt andre lignende emner. Det handler om primært at holde fokus på emnerne, men med en mild præsentation af sitet som nævnt ovenfor (For de af emnerne hvor det giver mening). Hvis samarbejdet er godt, kan vi sagtens finde ud af et v...
Jeg skal bruge freelancerer til dette job, som er klar på at være med i et stort netværk. I dette netværk skal det være muligt for kunder at udstede opgaver til freelancerne. Det som så skal være det smarte er at det bliver muligt at byde på opgaven og modtage flere 100 jobs om dagen.
I Robert/Boisen & Like-minded leder efter en talentfuld social media manager. I første omgang til et konkret projekt, vi har for en kunde. Hvis det går godt, kan vores samarbejde udvikle sig til mere. Du er god til at formulere dig på dansk, har marketingerfaring og minimum 2 års erfaring med at være social media manager i den professionelle verden. Hvis du kan nikke til det, vil vi gerne høre fra dig snarest.
ask for details..........................................................
1. Reproduction according to the given content 2. No spelling mistakes 3. No grammar mistakes 4. Fluently, perfect Language, Danish grammar style 5. Hand in as word file A high class translation has to be produced. Source language: Dansk Target language: Dansk - perfect Words: 1800 Theme: Fashion The language style has to be Danish style. The file is attached. Please hand in the result as a word-file.
Oversætte kærestebreve fra engelsk/dansk til kinesisk. Beskrivelsen er både på engelsk og dansk! Der er 5700 ord. Det skal helst være en være en oversætter, som har erfaring med oversættelse af romantisk og poetisk indhold! In English! Translating love letters from English / Danish to Chinese. The description is in both English and Danish! There are 5700 words. It should preferably be a be a translator who has experience with translation of romantic and poetic content!
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Vi leder efter en Articulate freelance medarbejder til ca. 1-2 måneders projektansættelse. Et krav er, at du har stor erfaring med Articulate samt kan arbejde fra vores adresse i Aarhus C.
software job xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
. Vi ansætter en medarbejder i et særskilt opfordring til at arbejde for os ! Ingen erfaring, der kræves Arbejdet omfatter telefonopkald til og fra besøgende på vores hjemmeside til at søge denne stilling, så lad os først http: // www . og se, hvad slags virksomhed nyheder, vi er. For det andet, reagere på dette job med dit cv og et foretrukket tidspunkt, hvor du ønsker at starte. Vi betalte et godt stykke arbejde for medarbejderen til højre og . holdning er permanent Vi ser frem til at høre fra dig! Bemærk: kun leje gennem Nubelo!
Write articles for me xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
i can design Wordpress on Template , code on teamplate ,ex: ://://
Vi er en nye fodbold site, der netop er gået i luften, og vi beskæftiger os med odds på fodbold. I den forbindelse søger vi fodboldinteresserede og skriveglade blogger til at giv..., og du kan få lov til selv at vælge hvilke kampe du ønsker at skrive om samt hvor mange. Vi søger fodboldinteresserede, researchstærke skriverkarle, så hvis du kan nikke genkendende til det, så søge endelig. Vi aflønner per tip samt for en oversættelse af et tip, så du kan selv vælge hvor meget du vil tjene og hvor meget du vil arbejde. Det er det perfekte freelance job for boldnørden, der drømmer om at formidle sport som en profession. Hvis det har vakt din interesse, så...
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' Translate website from english to italian'
Need freelancer for Coolgen in Mainframe
ok thank youxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
ok thank youxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
private jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobprivate jobv
Picture editing for phone charger etc.
Mit navn er Jonas og jeg er Webudvikler med mere end 7 års erfaring i branchen. * Primært fokus er Webudvikling (HTML/CSS, PHP, MySQL, JavaScript) * WordPress ekspert * Gennemtænkte løsninger, så du undgår unødvendig langtrukne projekter og ekstraarbejde * Kort leverings- og responstid (Haste opgaver er intet problem) * Kompetent rådgivning er vigtigere end øget salg (også selvom man er sælger)
Mit navn er Jonas og jeg er Webudvikler med mere end 7 års erfaring i branchen. * Primært fokus er Webudvikling (HTML/CSS, PHP, MySQL, JavaScript) * WordPress ekspert * Gennemtænkte løsninger, så du undgår unødvendig langtrukne projekter og ekstraarbejde * Kort leverings- og responstid (Haste opgaver er intet problem) * Kompetent rådgivning er vigtigere end øget salg (også selvom man er sælger)
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' Dmonco job'
im interested on the job of pdf data susyc87@ xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
...medlemmet kan logge ind og oprette og/eller deltage i forskellige arrangementer, og møde mennesker "the old fashioned way" :) som jeg meget tror på er den rigtige vej til et godt netværk! Og da alle medlemmerne jo er singler, så sker det selvfølgelig at sød musik opstår når man mødes, men portalen har altså alle formål indenfor netværk - nyt job, nogle at fejre jul med, finde en sportsmakker osv. Det jeg behøver, er en initiativrig og fantasifuld freelance marketingsdude/dudeinde der kan spotte hvor på nettet det vil være mest hensigtsmæssigt at sprede det gode budskab om os: - Blogs ? - Sociale netværk hvor singler kommer ? - Bannere ? - Steder hvo...
Jeg har tre rejse-relaterede tekster der skal oversættes fra Dansk til Norsk inden den 26.08-2013 i alt ca. 1350 ord. Prisen er 30$ per tekst dvs. du kan tjene ialt 90$.
Vi søger en organiseret, arbejdsom og veltalende oversætter, som har perfekt grammatik og kan overholde deadlines. Vi er en mode-orienteret e-handel virksomhed fra Danmark, som specialiserer sig i designer solbriller og briller, og vi søger en freelance skribent til at hjælpe os med at oversætte detaljerede beskrivelser af brands/produkter til vores hjemmeside fra engelsk til dansk. Projektinformation: 1. Projektlængden er 5-7 uger (kan forhandles) 2. 30.000 - 50.000 ord 3. Flydende dansk er et krav 4. Evne til at arbejde selvstændigt med en positiv attitude 5. Evne til selv at prioritere arbejdet og overholde deadlines 6. Grundlæggende kendskab til SEO er et plus 7. Stærke computerfærdigheder og stor erfaring m...
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' English to Norwegian and Swedish'
I'm looking for a freelancer to develop a company profile for my business, with a primary focus on . The profile should be in PDF format and written in English. "Rqeem Valuation & Consulting is a certified entity by TAQEEM for providing business as well as machinery & equipment valuations for different purposes such as M&A transactions, internal decision making, litigation, and financial reporting. As a member of the Saudi Authority for Accredited Valuers (Taqeem), our enduring leadership, collaboration, and focus on anticipating what the future looks like for our clients has positioned us as a trusted partner in the industry." Key Requirements: - The company profile should be compelling, engaging, and concise, tailored to attract potential customers and ...
Just something similar to AirPods Pro 2 , but see through and not that thing that is sticking out, so first will be the tip, then 10 x 10 mm xmems (driver like in the picture but little bigger) then mediatek t300 5g soc ca 10 x 10 mm then small battery as in AirPods and then the little ignion antenna of 7x2x1 mm
I'm in need of an IT specialist, specifically expert in the field. This role involves web development, database management, and netw...Seamless is a family of artificial intelligence models that enable more natural and authentic communication across languages. SeamlessM4T is a massive, multilingual, multimodal machine translation model supporting around 100 languages. SeamlessM4T forms the basis of SeamlessExpressive, a model that preserves elements of prosody and voice style across languages, and SeamlessStreaming, a model that supports simultaneous translation and streaming ASR for around 100 languages. SeamlessExpressive and SeamlessStreaming have been combined into Seamless, a unified model that includes multilingual, real-time expressive translation. You are...
I need an expert to work on my English and Psychology projects. Both projects involve a degree of proofreading and editing tasks. The English project focuses on scientific literature, requiring specific attention. Key Responsibilities: - Fine-tune the coherence and flow of the English project - Bring psychological insight into the editing process for the Psychology project Ideal Skills: - Proofreading and editing expertise - Sound knowledge of scientific literature - Background in Psychology preferred - Excellent English Grammar and Syntax command - Attention to detail and accuracy Your role will be primarily to ensure my projects' content is polished, and all psychological assertions are accurate and well presented.
Hi Charlott, we would be interested to try your services with a small rush project English-German. Would you be available to do this for us this evening? We're a translation company in Amsterdam. It's only 350 words but we have bigger projects in the wings. Thanks, Jan
Greetings, fellow freelancers! I am looking for an experienced Copywriter/Solopreneu...content marketing) Must be a seasoned veteran who has been in the weeds and successfully established a lucrative income. (65k+ annually) Also, do you genuinely feel passionate about other people's growth? If so, I'd like to meet. Please write me a pitch introducing yourself, your experience, and how you can help. Thank you, - Genki H. P.S. Here's a messaging platform I wrote recently for a job application for your reference. P.P.S. Expected deliverables would be something like: - 1 hour strategy call - Actionable steps written by you - Exercises for a growth mindset - Current market positioning review - You tell me