ON DANISH: Jeg skal have skrevet 12 forskellige artikler omkring 12 forskellige emner af 300 ord på dansk ON ENGLISH I need 12 different article with 300 words on Danish
I need a web page like this one: [log ind for at se URL] [log ind for at se URL] i want same functions, the same pages. same words. want to be able to change the ad boxes.
...regarding a book translation. Therefore I would like you to do a little translation sample for our customer before chosing the translator for this task. Total word count: 17.000 words. Estimated project start date: October Pleas find the short sample text to be translated here. Important: It does not have to be a 1:1 translation. Feel free to
...være en være en oversætter, som har erfaring med oversættelse af romantisk og poetisk indhold! In English! Translating love letters from English / Danish to Chinese. The description is in both English and Danish! There are 5700 words. It should preferably be a be a translator who has experience with translation of romantic and po...
...kvadrat 240 × 400 Lodret rektangel 250 × 250 Kvadrat 250 × 360 Tredobbelt bredformat 300 × 250 Indlejret rektangel 336 × 280 Stort rektangel 580 × 400 Netboard Skyskraber 120 × 600 Skyskraber 160 × 600 Bred skyskraber 300 × 600 Halvsidesannonce 300 × 1050 Stående Leaderboard 468 × 60 Bann...
...kvadrat 240 × 400 Lodret rektangel 250 × 250 Kvadrat 250 × 360 Tredobbelt bredformat 300 × 250 Indlejret rektangel 336 × 280 Stort rektangel 580 × 400 Netboard Skyskraber 120 × 600 Skyskraber 160 × 600 Bred skyskraber 300 × 600 Halvsidesannonce 300 × 1050 Stående Leaderboard 468 × 60 Ba...
Jeg har en del billeder af produkter som er taget med et godt digital kamera - disse billeder skal fritlægges og optimeres og afleveres i et jpeg forma...kamera - disse billeder skal fritlægges og optimeres og afleveres i et jpeg [log ind for at se URL] kan bekræfte formatet indenfor imorgen mandag 9.3. I første omgang drejer det sig om ca 300 produktbilleder.
Jeg har brug for en god tekst på 300-500 ord som handler om Apple MacBook pro. En købeguide som giver læseren indblik i produktet og som SEO mæssigt handler om "MacBook Pro" Jeg indsætter selv links i teksten, som skal pege imod en webshop for bedre rangering på søgning på "MacBook Pro" Teksten må ikke v&ael...
Vi søger en norsk talende telemarketing, som kan ringe rundt til 300 kommuner i Norge og udspørge efter en spørgeguide på ca 15 spørgsmål. Spørgsmålene drejer sig om at finde de rette personer og registrere dem, samt at undersøge om de vil modtage vores markedsføringsmaterialer. Herudover vil vi gerne have undersøg...
Jeg har vedvarende arbejde relateret til vores tidligere projekt ' Translate website from english to italian'
ok thank youxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Hi Jianhua L. i need an easy work for an expert on excel, but necessary for me ... i dont how to many budged. I send you a file, whit rows and columns in spanish, I have an Cost Sheet, an Inventory Sheet, and 2 list price sheet, one in US$ and one in my own money. The file is an example, i want to create an automatic process whit inventory, if a
shortlisted candidates will get more details. Must be able to complete the job ASAP.
...Cantonese) French Vietnamese Spanish Portuguese Arabic Please see attached file. You'll be translating the content of a website, within our .json file. You can see what the file/code looks like (the green English text is what you'd translate into your native language- leaving of course the code unchanged: just the English text in green, on the right
The PodCasts are in English and we would need Spanish Voice-Over targeting US Hispanic residents. Each PodCast would have a male host and one or several guest speakers. The voice-over would need to correspond to the source PodCast, i.e. if the source PodCast has 2 male speakers and 2 female speakers, the voice-over would also need to have 2 male speakers
Translator neededTranslator neededTranslator neededTranslator neededTranslator neededTranslator neededTranslator neededTranslator neededTranslator neededTranslator neededTranslator neededTranslator neededTranslator neededTranslator needed
...designer, and one interpreter. But the interpreter will not available anymore for a personal reason. So I need to hire another one. He should be fluent in verbal and spoken English. If he has a basic knowledge of programming, he will have more opportunity. This is a long-term contract and you will be paid at least $50 for a month. Please don't hesitate
I am looking for article writer in Spanish. Also you have to be fluent in English. This is article about our custom support website. If you are going well, there are more jobs.
I need you to: 1. Call 630 businesses in Latin America (Argentina, Colombia, Costa Rica, Dominican Republic, Guatemala, Mexico, Peru etc) 2. Ask them 15 quick questions 3. Enter all the data in the spreadsheet I'm paying $0.5 per call.
I have a set of 300+ vendor contacts. I am looking for someone to call all the 300+ vendors customer service numbers and gather information related to the vendor business. It is an easy cakewalk for someone with sales or customer care experience. The information that will be requested is all about the business and vendors will be very much willing
...blogs/articles of 500/1000/2000 words for us. At Start, We will pay you Rs.65 for 500 words. If you perform well then after or before 35000 words. We will increase it to Rs.80 for 500 words up to 70000 words. Then Rs.100 per 500 words up to 70000 words. After successful completion of 70000 words rate will be Rs.120 per 500 words, ...
We have a new landing page we'd like to translate from English to Spanish. It's an ongoing job since we also have blog posts which need translation on weekly basis.
We would like to translate a small 100-word statement from Somali into perfect English. All applicants must possess a strong command of both languages and verfiable proof of translation expertise in the language pair. Budget: $3.00 USD, a great review and future work in the language pair. Turnaround: Immediate ALL TEAMS AND AGENCIES WILL BE REPORTED/FLAGGED